导演本·维特利更是在《巨齿鲨2:深渊》的创作过程中积累了大量中外合作的一手经验。据他透露,中外双方在剧本创作中,需要反复交流和磋商找到最符合两国观众的表达,同时也要保证对中国元素的呈现是平衡和准确的,例如吴京的台词就会由专门的编剧进行调整使其更符合中国人的说话方式,“我们的目标是在每个市场都能满足当地观众的需求,让他们乐在其中!”“一带一路”电影节联盟成立五年以来,大量成员机构所在国影片通过巡展机制,进入了本国以外的观众视野,“走出去”的各国影片在国际舞台上受到越来越多的观众认可,一座跨文化传播桥梁已经成型。曾经在“一带一路”电影周展映的影片《何以为家》,因为关注社会底层小人物引发观众共鸣。“走出去”巡展的中国影片《第一次的离别》让生动的童年生活再现银幕,成为跨文化传播优秀案例。
Copyright (c) 2018-2023